Игра на понижение - Страница 23


К оглавлению

23

– Посмотрим, что вы запоете, когда там ничего не окажется, – начал было комиссар, но специальный агент не слушал его, размеренно шагая по осыпающемуся под ботинками склону.

– Снимок со спутника дает нам огромное преимущество. Ведь что такое след? Это всего лишь углубление в реголите. Маленькая ямка, которую невооруженным взглядом зачастую и не видно. Но пока Солнце невысоко над горизонтом, каждая неровность отбрасывает четкую тень. Компьютерная обработка голографического изображения места преступления – это криминалистика будущего! К счастью, здесь не растут пальмы.

– Какие еще пальмы, Смит, – унылым голосом отозвался комиссар, – вы в своем уме?

– Поверхность здесь напоминает мелкий песок, – пояснил специальный агент, останавливаясь возле большого каменного обломка и снимая с плеча лопату. – Следы в нем можно легко замести. Мы в Африке использовали для этого пальмовые листья. Бронетранспортеры так и ездили с этими вениками сзади. К счастью, здесь растительности нет.

– Далеко еще? – перебил его комиссар.

Незапланированная прогулка окончательно выбила его из колеи, и он пожалел, что и в самом деле не отправил вместо себя кого-то из оперативников. Смит стоял, не шевелясь, сквозь ставшее прозрачным в тени забрало можно было видеть, как он наклоняет голову то в одну, то в другую сторону, рассматривая картинку, которую компьютер проецировал на сетчатку его глаз.

– Мы на месте, – наконец откликнулся он. – Кто-то из селенологов отходил сюда, почти на две сотни метров от протоптанной тропы, обошел вокруг этого камня и вернулся. Зачем, спрашивается? Не помочиться же?

Он осторожно начал обходить камень кругом. Комиссар следил за ним, не двигаясь с места. Рабочий скафандр, в отличие от легкого туристического, которым ему приходилось пользоваться раньше, даже при лунной гравитации требовал от своего обладателя значительных усилий.

Специальный агент остановился, нагнулся, рассматривая что-то невидимое в отбрасываемой камнем тени, потом неуклюже опустился на колени.

– Идите сюда и посмотрите сами. Здесь явно что-то копали!

Комиссар подошел ближе и включил фонарь.

– Похоже на то, – согласился он. – Но, может, просто брали образцы?

Однако специальный агент, не слушая его, уже тянулся за лопатой. Пара взмахов, и он отбросил инструмент в сторону, начав выгребать сыпучий грунт руками, не обращая внимания на то, что наэлектризованная пыль покрывает его скафандр ровным серым слоем. Комиссар вздрогнул. Под пальцами Смита в желтоватом свете фонаря блеснул металл. Смит уже вытаскивал из неглубокой ямки поблескивающий корпус с лямкой из термостойкого пластикового шнура.

– Контейнер для образцов, – констатировал он. – Тяжелый. Внутри что-то есть. Смотрим?

– Открывайте! – скомандовал комиссар, почувствовав, что в горле внезапно пересохло.

Специальный агент отщелкнул крышку и наклонил контейнер. В подставленную им руку скользнул цилиндр с окованными металлом торцами. В свете фонаря он сверкал белым матовым цветом.

– Гм… Что бы это могло быть?

– То, из-за чего были убиты два человека.

Смит повертел цилиндр в руках, попробовал, не развинчивается ли.

– Выглядит необычно. Это должна быть чертовски ценная штука. Причем ценность ее для селенологов и пилота была очевидной.

Он внезапно застыл, словно ошарашенный пришедшей в голову мыслью.

– Ну, что? – спросил заметивший это комиссар.

– Знаете, Пьер, я тут подумал… Пилот и группа Пассоша работали вместе еще с «Ди Лулы». А чем занимаются обитатели «Ди Лула – да Сильва»?

– Мародерством, торговлей оружием и поисками кутриттера, – буркнул комиссар, осекся и поднял на агента изумленный взгляд. – Погодите, Смит, вы и в самом деле думаете, что это…

– Но это же все объясняет!

– Пожалуй. Но точно мы будем знать только тогда, когда свое заключение дадут эксперты. Думаю, вы не станете возражать, если я заявлю, что эта штука находится в компетенции Международной администрации?

Смит взвесил цилиндр на руке.

– Если наша догадка верна, то эта штука бесценна. Я ожидал всего, что угодно, но такое… Словом, мне понятно, почему он их убил. – Он со вздохом протянул цилиндр комиссару. – Возьмите, Пьер. Думаю, что увеличивать количество трупов не в наших интересах.

– Вы о чем это? – подозрительно осведомился комиссар, убирая находку в надувной пластиковый бокс.

– О том, что доступ к объекту такой ценности кого угодно может заставить совершить необдуманный поступок. Лучше, если об этом предмете будет знать как можно меньше людей.

– Об этом можете не беспокоиться, – заверил его комиссар.

25 апреля 2074 года.
Туркмения, аэродром Геок-Тепе

Створки грузового люка распахнулись, бесшумно упала аппарель, и в отсек громадного грузового лайнера хлынул аромат цветущей степи вперемешку с запахами пыли, бетона, керосина и смазочных масел. Хосе Уилкинс, полковник армии Североамериканского союза и специальный представитель холдинга GSS, вдохнул его полной грудью и только после этого, опустив взгляд, увидел встречающих.

Их было трое. Одного – исполнительного директора дочерней структуры холдинга, компании «Middle East Tranquillity» и своего верховного начальника Рона Бартона он знал. Двое других, судя по виду – местных, один из которых был в генеральской форме, были ему незнакомы. Уилкинс спустился по аппарели и пожал руку, протянутую ему директором.

– Как долетели, полковник, все в порядке?

– Все о’кей, Рон.

Директор повернулся к местным:

– Обратите внимание, господа. Хосе даже в полете ни на шаг не отходит от своих подопечных, хотя его железные парни и не требуют подобной заботы. Позволь представить тебе, Хосе, наших заказчиков. Губернатора мухафазы Северный Туркменистан Али Гасана Джафара и рахбара мухафазы, то есть главнокомандующего, Голамрезу Ансари.

23